REQUIEM FOR DREAMS
I cling to dreams, like helpless kin
to mend torn chests,
from the eye a light mist,
to extinguish that evil fate of mine...
Today... I bury dreams...
I bury dreams of meeting you,
in some alley, on some road.
There, where our lives passed...
where ecstasy swept over me like an illusion...
When I felt alive,
that I had wings... that I loved...
That I loved you,
my vein of desire for a new day,
my dream, unfulfilled dream...
But it doesn't work... It refuses!
When the dawn of hope extinguishes lanterns,
And you know, everything has passed,
From an empty soul to warm,
you can't seek... No!
So today, I bury dreams,
in the chest of memories, forever...
And the key? Let the river take it away,
the river of distant oblivion,
because it bites and hurts when you love illusion
in the shadow of a sleeping face,
behind fallen eyelashes.
And no! Dreams cannot be resurrected,
nor this already passed day...
And what is a dream? Just a breath!
And we ourselves are just dust and ash...
So today, I bury dreams!
Their ashes I surrender to the gray waves.
Today, I bury dreams because I want!
I want... I want... To live again!
Zvezdana Milosavljević
Stihovi su duboki, emotivni i prožeti snagom izraza. Ovi predivni stihovi prenose kompleksnost ljudskih emocija i misli na način koji je istovremeno poetičan i inspirativan.
Submit a Comment